The integration of IT and communications translation service
设为首页 企业邮箱  
当前位置:首页 > 新闻中心 > 媒体报道

双语 | 苹果发布会 新品、新功能如何用英语介绍【同传视频】

2018-9-13 | 责任编辑:admin | 浏览数:1666 | 内容来源:本站编辑发布

New iPhones: The iPhone XS and XS Max

新款iPhone: iPhone XS 及iPhone XS Max

Apple's got two new main versions of the iPhone this year: the iPhone XS (ten-ess) and XS Max.

苹果本次发布了两款主打新型iPhone:iPhone XS(10S)及iPhone XS Max。

In the past, Apple has released its new iPhone alongside a "Plus" model — since the Max is "bigger than Plus size," Apple's calling it something different.


With a 6.5-inch "Super Retina" OLED display, the iPhone XS Max is a giant. It's got a giant-sized price tag to match: The iPhone XS Max starts at $1,099, with 64 GB of storage, and goes all the way up to $1,499 with 512 GB of storage.

iPhone XS Max配备6.5英寸“超视网膜”OLED屏幕,尺寸相当大,价格也与之匹配:iPhone XS Max的64G版本售价1099美元(人民币售价9599元)起,512G版本售价1499美元(人民币售价12799元)起。

The iPhone XS directly replaces last year's iPhone X at the now standard iPhone price of $999 to start. The screen size stays at 5.8 inches, and the phone in general looks very similar to last year's model.

iPhone XS直接取代了去年的iPhone X(译者注:iPhone X目前已从官网下架),目前售价999美元(人民币售价8699元)起,屏幕尺寸仍为5.8英寸,与去年的iPhone X外形大致相同。

Here's a comparison, with the iPhone X on the left, the iPhone XS in the middle, and the XS Max on the right:

以下为对比图,左图是iPhone X,中间是iPhone XS,右图是iPhone XS Max:

In the camera department, both the XS and XS Max have two 12-megapixel lenses on the back. Apple is touting a new feature called "Smart HDR," which seamlessly blends several different image frames into a single image. In short, the function is intended to make photos look sharper and have more natural light.

iPhone XS与XS Max后置双1200万像素摄像头。苹果引入了一种叫做“智能HDR”的功能,能将多帧不同曝光图像无缝合成为一帧图像。简言之,就是使图像看起来更清晰,光线更自然。

Another new camera trick is adjustable bokeh — you can snap a photo, and then adjust how blurry or sharp the background of your subject is.


But the biggest upgrade to this year's iPhone model is something you can't see: A new chip. The "A12 Bionic" chip is said to make the iPhone more powerful than ever.


Both the iPhone XS and XS Max are offered in three colors: gold, silver, and space gray. Additionally, there are three storage options for each: 64 GB, 256 GB, and — for the first time in an iPhone — 512 GB. Another notable addition: Both the XS and XS Max support a dual-SIM card system, enabling multiple phone numbers and easier international travel.

iPhone XS和XS Max均有金色、银色、深空灰三种颜色,内存有三种选择:64 GB、256 GB以及首次增加的512G。另一个引人注目的新功能是:iPhone XS和XS Max都支持双卡双待,支持多个手机号码,方便国际旅行。

Pre-orders for both phones are planned to start this week, on Friday, September 14; the phones are otherwise scheduled to be available in stores starting on the following Friday, September 21.


A third iPhone: The iPhone XR

第三款iPhone:iPhone XR

Remember the iPhone 5C? It was a low-cost, colorful version of the iPhone 5S that used slightly less expensive materials to produce a very nice, less expensive phone.

还记得iPhone 5C吗?售价低,外形像iPhone 5S的彩色版,使用价格稍低的材料制成,性价比高。

The iPhone XR is kind of that.

iPhone XR就有点类似于这样。

Coming in at $749 to start, it's not exactly inexpensive. It is, however, comparatively less expensive than the iPhone XS ($999). It's also, size-wise, directly in between the new iPhone XS and XS Max — the iPhone XR has a 6.1-inch LCD screen.

iPhone XR售价在749美元(人民币售价6499元)起,价格不是很贵,相对来说比iPhone XS便宜。XR的尺寸也很讨喜,介于新款的iPhone XS和XS Max之间——为6.1英寸LCD屏。

The iPhone XR, internally, is nearly identical to the more expensive XS and XS Max. It's got the same A12 Bionic chip, powered by the same supporting hardware. It's got a similarly powerful battery that should carry most users through at least one day of use.

iPhone XR的内置基本上和价格更贵的XS和XS Max相同。它同样配置了A12 仿生芯片,有同样的硬件支持。电池功能基本同样强大,应该能让大多数用户最少使用一天。

It loses 3D Touch — perhaps another measure of the LCD screen — and only has one of the two 12 megapixel cameras found on the back of the iPhone XS and XS Max.

它摈弃了3D Touch功能——也许是LCD屏的另一种衡量标准——而且与iPhone XS和XS Max的后置双1200万像素摄像头不同的是,iPhone XR配置的是单摄像头。

But it has one incredible feature that neither the XS or the XS Max has: It comes in yellow.

但是它有XS和XS Max没有的一大特点:它出了黄色。

The iPhone XR launches a bit later than the XS and XS Max: It's scheduled to arrive in stores on October 26, with pre-orders starting the prior Friday, October 19. The iPhone XR starts at $750 with 64 GB of storage, and goes all the way up to $900 for 256 GB of storage.

iPhone XR的上市时间比XS和XS Max稍晚,定于10月26日在店面出售,于前一周周五10月19日接受预订。64G的售价为750美元(人民币售价6499元元)起,256G的售价为900美元(人民币售价7899元)起。

The Apple Watch Series 4 


There are two new versions of the Apple Watch in two new sizes: 40 and 44 mm. The screens are slightly larger — 30% larger, Apple says — and they stretch further to the edges than ever before.


It's got a new, more powerful chip (the "S4") at its core that promises "up to two times better performance." The accelerometer has been improved to detect falls, and can auto-dial emergency services when necessary.


Perhaps most importantly, the Apple Watch Series 4 is a remote electrocardiogram machine — simply touch your finger to the digital crown and it will do its best job at approximating a real ECG. The function has even been approved by the Food and Drug Administration, according to Apple.


The new Apple Watch starts at $399, and comes in Silver, Black, and Gold. Pre-orders start on Friday, with in-store available expected to start on September 21.


i, OS 12 is coming

iOS 12 即将来袭

With iOS 12's arrival next Monday, September 17, Apple is making some major upgrades to its mobile operating system.

iOS 12 将于9月17日来袭,苹果正在对其移动操作系统进行重大升级。

Perhaps most importantly of all, iOS 12 brings a major boost to older iPhones: 40% faster app launches, 50% faster keyboard pop-up, and a 70% speed increase in camera opening. In short, it will make older iPhones feel new-ish again.

也许最重要的是,iOS 12给老iPhone带来了巨大提升:app启动速度加快40%,键盘弹出速度加快50%,摄像头打开速度加快70%。简言之,这将使老iPhone重新焕发生机。

The new "Screen Time" function tracks how you use various apps, and allows you to set some boundaries. Want to make sure you only use all social media apps for a maximum of 20 minutes every day? Now you can set some hard limits (so at least you'll know when you're breaking those limits).

新功能“屏幕时间”能追踪用户如何使用各种app,并允许用户设置时间界限。想把你每天使用各种社交app 的时间控制在20分钟以内吗? 现在你可以设置一些严格的时间限制(至少当你超过这些限制时自己会知道)。

Sadly, group FaceTime that supports up to 32 simultaneous participants is still missing from iOS 12 — Apple's planning to add it later this year.

遗憾的是,iOS 12仍未实现支持多达32名参与者的群组FaceTime功能——苹果计划在今年晚些时候添加这一功能。